دو مونتاني (كيبك) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- "دو" بالانجليزي buzz; collect; drone; hum; record; register
- "نورت دام دي مونتاوبان (كيبك)" بالانجليزي notre-dame-de-montauban, quebec
- "سانت أغاث دس مونتس (كيبك)" بالانجليزي sainte-agathe-des-monts
- "مونت تريمبلانت (كيبك)" بالانجليزي mont-tremblant
- "سان كونستانت (كيبك)" بالانجليزي saint-constant, quebec
- "أشخاص من مونتماغني (كيبك)" بالانجليزي people from montmagny, quebec
- "مونتماغني (كيبك)" بالانجليزي montmagny, quebec
- "بيدمونت (كيبك)" بالانجليزي piedmont, quebec
- "فال دي مونت (كيبك)" بالانجليزي val-des-monts
- "مونت أبيكا (كيبك)" بالانجليزي mont-apica, quebec
- "مونت ألبرت (كيبك)" بالانجليزي mont-albert, quebec
- "مونت رويال (كيبك)" بالانجليزي mount royal, quebec
- "مونت فالين (كيبك)" بالانجليزي mont-valin, quebec
- "مونت كارمل (كيبك)" بالانجليزي mont-carmel, quebec
- "مونت لوريل (كيبك)" بالانجليزي mont-laurier
- "مونت هايتس (كيبك)" بالانجليزي morin-heights
- "مونتكالم (كيبك)" بالانجليزي montcalm, quebec
- "مونت ألكساندر (كيبك)" بالانجليزي mont-alexandre, quebec
- "مونت سان هيلير (كيبك)" بالانجليزي mont-saint-hilaire, quebec
- "هنتنغدون (كيبك)" بالانجليزي huntingdon, quebec
- "فيليب مونتاني" بالانجليزي philippe montanier
- "أشخاص من سانت أغاث دس مونتس (كيبك)" بالانجليزي people from sainte-agathe-des-monts
- "نورت دام دو مونت كارميل (كيبك)" بالانجليزي notre-dame-du-mont-carmel, quebec
- "بيتاني (كيبك)" بالانجليزي béthanie, quebec
- "سان ريموند (كيبك)" بالانجليزي saint-raymond, quebec